“做梦推磨子——想转了”这则歇后语形象地描述了一种幻想或者空想的状态。首先,“梦”字在这里代表一种虚幻而不真实的情境;而“推磨子”,则是指做实际而又辛苦的工作。“想转了”的意思是开始产生变化或打算行动起来,但这里的“转”更多是指心态上的转变而非实际行动的改变。整句话的意思是说某人只是在幻想中努力工作或者计划了一些事情,但在现实中并没有采取任何实质性的步骤来实现这些想法。换句话说,就是仅仅有了一个想法或愿望,而没有真正的付诸实践。
例句:自从他得知自己可能得到一份理想的工作以来,每晚都会梦见自己在这个新岗位上辛勤工作,梦想着升职加薪的美好未来,然而到了白天却依旧坐在原位不动,整天无所事事。朋友们提醒说:“你这不是做梦推磨子——想转了嘛?应该拿出实际行动来!”