这句话是中文里的一则歇后语,“宰个鸽子也要请屠夫提刀——小题大作”,通过一个夸张的情境来讽刺一种行为习惯或思维方式,即对于一些小事过分地采取不适当的、夸大的方式去处理。这里的“宰个鸽子”指的是杀一只很小的鸟,通常是家中常做的简单事务;而“要请屠夫提刀”则是说为了这么小的事情也邀请了一个专业的人来帮忙,并且还用上了专业的工具,这种行为显然有些夸张和不合理。“小题大作”的意思是把小事当作大事处理。整体来说,这则歇后语讽刺了那些在处理一些微不足道的问题时采取过分复杂或夸大的方法的态度。
例句:张经理为了准备公司年会的背景音乐单曲列表,不仅亲自参与讨论选择每一首歌曲,还特意请来一位专业的音乐顾问帮忙筛选、排列,并且详细记录每个人的喜好。同事们私下里议论说:“这真是宰个鸽子也要请屠夫提刀——小题大作啊。”大家认为这种对待小事的方式有些过分,完全没有必要动用过多的人力资源和时间成本去处理如此细枝末节的问题。