十个指头按跳蚤——一个也捉不住

这是一条形象生动、富有民间智慧和幽默感的中国歇后语。“十个指头按跳蚤——一个也捉不住”中的“十个指头”,即人的十根手指,通常用于比喻人们处理事情的能力或者解决问题的方法。而“跳蚤”的微小与灵活则象征着问题或目标难以捕捉、不易掌控的特点。整句歇后语的字面意思是说用手指去抓一只在皮肤上跳跃的小虫子,因为跳蚤的动作过于敏捷且体型非常细微,即使十根指头一起使用也很难抓住它。

这句话背后寓意深刻,其主要在于揭示面对某些微小却灵活变化的问题时,即便是再有能力和技巧的人也难以直接、有效地解决这些难题。因此,在实际应用中,该歇后语常被用来形容那些棘手且难以把握的情况或任务,暗示处理此类问题需要更加周全的策略和方法。

例句:在项目管理过程中,面对团队成员之间的沟通障碍,负责人感到十分头疼,“十个指头按跳蚤——一个也捉不住”,他意识到仅凭强硬的命令或者直接干预是无法从根本上解决问题的。为此,他开始采用更为灵活多样的方式来促进信息流通和理解共享,最终成功地改善了整个项目组的工作氛围及效率。

古人

guren.net